Editions Non Lieu
nonlieu@netcourrier.com
Dans la nasseHawadISBN 978-2-35270-177-4 12,50 €Face à l’amnésie, comment exister ? Dans ce texte, Hawad s’adresse à l’Azawad en tant que partie de lui-même — c’est-à-dire du Touareg qu’il est —, une partie qui a atteint une telle étape de souffrance, de misère, d’oppression, qu’elle accepte l’effacement derrière les étiquettes qu’on lui accole. À travers ce personnage évanescent, au bord du gouffre, privé de parole, d’espace, de droit à l’existence, Hawad tente de raccommoder une silhouette capable de se redresser. Il cherche à métamorphoser la souffrance en terreau de résistance, une résistance d’un autre type, qui nécessite de revenir à soi-même, à son imaginaire, à sa manière de penser le monde autrement. Le chemin est long. Hawad se sert de la poésie, « cartouches de vieux mots, / mille et mille fois faussés, bricolés, rechargés », comme outil de résistance.
Écrivain et peintre touareg, Hawad est l’auteur de nombreux ouvrages, certains édités en version bilingue et traduits dans diverses langues (français, néerlandais, espagnol, italien, catalan, arabe…). Son travail littéraire autant que graphique relève de la « furigraphie », démarche destinée à décupler les visions, les formes et les perceptions pour sortir de l’enclavement. Texte traduit du touareg (tamajaght) par l’auteur et Hélène Claudot-Hawad. Avril 2014, 76 pages. |